3. 用启示使我知道福音的奥秘,正如我以前略略写过的。
1

注释:

  启示(3) 保罗坚持,他的行动是出于神的命令,免得有人认为,他是拿着使徒的名衔,冒失行事,以致自食其果。并且因为这是一件新鲜的启示,信者不多,所以他称之为奥秘。由此他移去对神的行动的反感。保罗并不是想到他本身的地位,而是要叫以弗所的信徒安心相信,他们之借着保罗的传道而受召,乃是出于神既定的目的。他用"奥秘"一词来对抗当时流行的见解,免得这项真理因尚未被多人知晓,而受到猜疑。
  再者,他说这奥秘是由启示而得知的。有些狂信者,把他们自己的梦想当作神和圣灵的启示。但保罗不与他们为伍,假先知也声称得到启示,但却是虚伪的。保罗确信,他的启示是真实的,也能向别人证明;而且声称,他能证诸于事实的。
  正如我以前略略写过的 这句话或是论到第二章,或是指另一封书信。一般认为是指后者。如果是指第二章,则应当译作:"我略略写过的",因为他只有约略提到此事。然而如上所述,一般解经家认为,他是指另一封书信,所以我把它译作"正如我不久前写过的。"保罗是在对照本卷书信和先前所写的信,在时间上的间隔。他不会是比较在文句上的长短,因为一目瞭然,不能会有比这几个字更简短的话了。若是指时间的间隔,则他的目的是要他们回忆不久前所发生之事。然而我并不坚持此点。

下一页