23.因为罪的工价乃是死
在希腊文里面,"工价"有时用来指军队的配饷,所以某些注释家以死亡来与军队的粮饷作为比较;保罗在此乃是指明罪人所付的代价,即罪人所受的啮蚀之痛楚。然而我认为保罗在此乃是转弯抹角地引述那些盲目的人,被诱去吞食死亡与毁灭所设的饵,如同一条鱼被鱼钩上的饵所诱一样。我们也可以简单地将此字译为"工价",因为死亡已经足够作恶人的报应。本节经文也是前面一节的结论。保罗在此并不是徒然地用不同的字来重复一个相同的观念,他却是要使人更认清罪的特性,并了解罪是多么可怖。
惟有神的恩赐乃是永生
若是将本句话译为永生乃是神的恩赐,就错了。因为这样乃是将义作为主词,而将神的恩赐变作受词了。保罗已经指示我们,罪恶会生出死亡。他现在又指出神的恩赐,即称义为成圣,会为我们带来永生的恩福。然而我们也能这样说:"有如罪的后果,乃是死;照样,基督的恩赐所赋予我们的义,能使我们获得永生。"
然而由此我们可以确实有把握地推断说:我们的救恩,完全是出于神的恩惠和慈爱。保罗也可以用另一种说法:义的工价乃是永生;如此与前面一句有了平衡的对比。然而保罗所看到的,乃是借着神的恩赐,我们才能得着生命,而不是靠我们自己的功劳。恩赐也不单是独立的或无伴的恩惠,因我们所得的恩赐,乃是穿上圣子的义,与圣父和好,又因圣灵的能力而得以重生。因此保罗又指出,我们是在基督里才能得到这一切恩赐,以免我们自高自大。 |